logo vydavatelství Šťastní lidé

O vydavatelství Šťastní lidé

Vydavatelství Šťastní lidéSpolečnost Šťastní lidé s.r.o. byla založena v r. 1995 jako rodinné knižní nakladatelství z radosti nad tím, že represe dřívějšího režimu namířené proti duchovním sférám člověka vzaly za své. Mohli jsme jako národ začít otevřeně žít plněji a jediné, co nám kdy brání, nebo pomáhá, je naše mysl. A ta potřebovala po letech omezování a strachu láskyplnou péči.

V letech 1995—2010 jsme publikovali knihy duchovních učitelů a autorů překládaných z angličtiny. Zprostředkovávali jsme nauky přicházející z hlubinných vrstev mysli a Bytí. Do světa od postupně odešly knihy pro duchovně aspirující o práci se sebou, s vlastní myslí a energií. Témata knih představovala například otevírání duchovních center od autorů Sanaya Roman a PhD. Duane Packera, cesty sebeléčení jemnými energiemi za pomoci andělů od LaUny Huffines, novou dynamickou astrologii vodnářského autora Stevena Foresta, knihu buddhistické mnišky Pemy Čhödrön o hledání a ztrácení půdy pod nohama a další. Po asi deseti letech práce byly mezi lidmi tisíc knížek, a tak si představujeme v prostoru naší země další desítky tisíc rozsvícených myslí a srdcí.

Dodnes se setkáváme s mnohými, kteří stále ve své knihovně publikace od Šťastných lidí z té doby mají a čerpají z jejich moudrosti pro sebe i pro své okolí. Často se jedná o hlubinné terapeuty a lidi zabývající se pomáhajícími profesemi, kteří kolem sebe mají stovky lidí, kterým mohou dál moudrost a léčení předávat. Samozřejmě nás to nesmírně těší a jsme vděční, že toho můžeme být nenápadnou součástí. Věříme, že tyto knihy, každá svým způsobem, pomohly ve své době i pomáhají i dnes v naší zemi a směrují tvoření relativního světa směrem k dobru a lásce.

Náš záměr nadále napomáhat šířit to, co je vyjádřeno i ve jméně našeho vydavatelství, trvá. Po odmlce skoro deseti let se vracíme na knižní trh s dalšími překládanými knihami a učeními pramenícími hluboko a dávno v dějinách Země, ale promlouvajícími srozumitelně k myslím a srdcím lidí dneška. Tentokrát přinášíme nedualitu v knížkách, slova k esenci našeho Já a podstatě světa čispíše Skutečnosti.

V roce 2019 jsme vydali knihu autora a učitele advaity (ne-dvojnosti) od Ruperta Spiry: „Přirozenost vědomí – Eseje o jednotě mysli a hmoty“. V současnosti vychází jeho druhá kniha: „Popel lásky – Slova k esenci neduality“. A chystáme k vydání další…

Chceme se soustředit na esenciální knihy o přímé cestě a jejích projevech v každodennosti. Budeme vybírat mezi současnými i dávnějšími duchovními učiteli a mistry. Naší motivací je zkušenost, že mysl, která dorazila až sem, kdy chce skutečně znát svou podstatu, většinou potřebuje mít cestou ze snu o dualitě a materialismu pravdivé, svobodné a laskavé vedení. A takové chceme našim čtenářům a hledajícím zprostředkovávat.

Zůstáváme komorním vydavatelstvím. Vážíme si dlouholeté autentické neduální tradice, která není v naší zemi rozhodně neznámá. Vydáváme, protože chceme přispět k naplnění přání jednoho z našich milujících učitelů přímé cesty, Eduarda Tomáše, i mnoha dalších upřímných lidí dobré vůle: „Kéž jsou všechny bytosti šťastny!“

A podle slov Ruperta Spiry, že „Štěstí je to, čím jsme, nikoliv to, co děláme“, nemuselo by jeho (na)bytí být tak těžké, jak se někdy zdá. Věříme a přejeme si, ať nám všem knížky z našeho vydavatelství k uvědomění si sebe a tedy Štěstí (za pomocí lásky, moudrosti a inteligence Univerza) krásně pomohou.

 

Jménem celého týmu Šťastných lidí

Šárka Tichá
nakladatelka, překladatelka

24

let na trhu

118315

přes 100 tisíc knížek

16

přeložených světoznámých autorů

Náš tým

Šárka Tichá - nakladatelka, překladatelka
Zabývá se výběrem knih, spoluprací se spřátelenými vydavateli, distributory a knihkupci, a v neposlední řadě překlady a organizací produkce knih

Eva Sedláčková - vydavatelská práva a licence

Adam Tichý - administrativní podpora a dílčí překlady
Vypomáhá s dílčími překlady a administrativou

Jarmila Koudelková - odborná asistence
Konzultuje obsahový výběr knih z pohledu hlubinné jógy; pomáhá s administrací, propagací a distribucí

David Koudelka - technický back-up
Konzultuje výrobní parametry knih a pomáhá v produkční sféře

Spolupracujeme

Martin Třešňák - Typografie
Sazba knih a výpomoc s jejich tištěnou producí

Lukáš Kameník - tvorba a správa webových stránek
Propojuje online svět s rovinami neduálního chápání

Jan Polzer - Tvorba internetových stránek

Eduard Doležal - Grafika a webDesign

Riki Watzka - Grafika

AF BKK - Tisk
Tisk knih

Powerprint - Digitální tisk
Tisk kontrolních výtisků a propagačních materiálů

Martina Kolíbalová - DharmaGaia
vydavatelský koučing

 
Všem ze srdce děkujeme!

Zůstaňte ve spojení